4TH OF JULY, ASBURY PARK (SANDY)

4TH OF JULY, ASBURY PARK (SANDY)

Sandy, the fireworks are hailin’ over Little Eden tonight
Forcin’ a light into all those stony faces left stranded on this warm July
Down in the town, the Circuit’s full of switchblade lovers So fast, so shiny, so sharp
As the wizards play down on Pinball Way on the boardwalk way past dark
And the boys from the casino dance with their shirts open like Latin lovers on the shore
Chasin’ all them silly New York virgins by the score

And Sandy, the aurora is rising behind us
This pier lights our carnival life forever
Oh, love me tonight, for I may never see you again
Hey, Sandy girl
My, my, baby
Now, the greasers, ah, they tramp the streets or get busted for sleeping on the beach all night
Them boys in their high heels
Ah, Sandy, their skins are so white
And me, I just got tired of hangin’ in them dusty arcades, bangin’ them pleasure machines
Chasin’ the factory girls underneath the boardwalk where they all promise to unsnap their jeans
And you know that tilt-a-whirl down on the south beach drag
I got on it last night and my shirt got caught
And they kept me spinning, babe
Didn’t think I’d ever get off

Oh, Sandy, the aurora is rising behind us
This pier lights our carnival life on the water
Runnin’, laughin’ ‘neath the boardwalk, ah, with the boss’s daughter
I remember, Sandy, girl
Sandy, that waitress I was seeing
Lost her desire for me
I spoke with her last night
She said she won’t set herself on fire for me anymore
She worked that joint under the boardwalk, she was always the girl you saw boppin’ down the beach with the radio
The kids say last night she was dressed like a star
In one of them cheap little seaside bars
And I saw her parked with lover boy out on the Kokomo
Did you hear the cops finally busted Madame Marie for tellin’ fortunes better than they do
For me this boardwalk life is through, babe
You ought to quit this scene too

Sandy, the aurora is rising behind us
This pier lights our carnival life forever
Oh, love me tonight and I promise I’ll love you forever
Oh, I mean it, Sandy, girl
My, my, my, my, my baby
Yeah, I promise, Sandy, girl

*…fue realmente fantástico tener una oportunidad, es fantástico que este teatro esté ahora en la ciudad, está muy bien poder regresar a la ciudad y tocar. Yo siempre digo que la primera vez que vine aquí tenía 18 años, y Asbury era un poco más abierta que las ciudades de alrededor, la gente solía dejarte en paz algo más y estábamos aquí, todos nosotros, haciendo nuestra música y éramos bastante invisibles, lo que nos iba muy bien. En realidad era un poco ese sentimiento, el sentimiento actual de la ciudad, por lo que había tantos músicos por aquí. Era un lugar donde tenías tiempo de encontrarte a ti mismo y el tipo de música que querías tocar. Conocí a mucha gente buena por aquí. Mad Dog Vini Lopez, Big Danny Gallagher, Garry Tallent, Southside, a todos ellos los conocí aquí, en Asbury. Escribí mucho del material del principio aquí, en la playa o en el comedor del piso de Big Danny encima de Cookman and Main, y pusimos, realmente fueron las semillas de la banda que nos llevaron por todo el mundo y una amistad que ha durado toda la vida, es emocionante. Tuve la oportunidad la otra noche de ver a mis hijos corriendo cerca del teatro cerrando de alguna manera el círculo. Supongo que lo que realmente digo es que soy muy afortunado y que me alegra estar aquí esta noche tocando para vosotros. Esta canción fue escrita como una canción de despedida, la escribí en un momento en que mi vida estaba cambiando y no sabía lo que me esperaba o qué haría, pero era algo más que una canción de despedida, era una carta de amor también, así que, ésta es para Asbury, deseando que lo mejor esté todavía por llegar (26-11-1996, Asbury Park, NJ)

 

4 DE JULIO, ASBURY PARK (SANDY)

Sandy, los fuegos artificiales destellan sobre Little Eden esta noche
Forzando un reflejo en todos esos rostros despreocupados, abandonados en este 4 de Julio
En el centro, el Circuito está repleto de amantes de navajas automáticas
Tan rápidas, tan brillantes, tan afiladas
Mientras los magos juegan en el Pinball Way en el paseo marítimo al llegar la oscuridad
Y los chicos del casino bailan con las camisas abiertas como latin lovers por la playa
Persiguiendo a todas las vírgenes tontas de New York
Sandy, la aurora se alza detrás de nosotros
El puerto ilumina nuestra vida de carnaval para siempre Ámame esta noche, porque quizá jamás te vuelva a ver
Hey, Sandy, querida
Mi chica

Ahora los Greasers rondan las calles o son detenidos por dormir en la playa toda la noche
Esos chicos con sus altos tacones
Ah, Sandy, sus pieles son tan blancas
Y yo, yo estoy harto de engancharme a esos viejos juegos, aporreando máquinas recreativas
Persiguiendo chicas de la fábrica bajo el paseo marítimo donde prometen desabrocharse los pantalones
¿Recuerdas esa atracción giratoria instalada en la playa del sur?
Anoche me monté en ella y me atrapó la camisa
Y esa maldita siguió dando vueltas
Pensé que nunca lograría escapar

Oh, Sandy, la aurora se alza detrás de nosotros
El puerto ilumina nuestra vida de carnaval en el mar
Corriendo, riendo bajo el paseo marítimo con la hija del jefe
Lo recuerdo, Sandy, cariño

Sandy, la camarera que frecuentaba
Perdió su interés por mí
Hablé con ella la pasada noche
Y me dijo que no ardería de pasión por mí nunca más
Trabajaba en ese garito bajo el paseo marítimo, era la chica que siempre veías bajando hacia la playa con una radio
Dicen que anoche iba vestida como una estrella
En uno de esos bares baratos de la costa
Y la vi aparcar con su amante a las afueras del Kokomo
¿Has oído que al final los polis arrestaron a Madame Marie por leer el futuro mejor que ellos?
Para mí, esta vida del paseo marítimo se acabó
También tú deberías abandonar este lugar

Sandy, la aurora se alza detrás de nosotros
El puerto ilumina nuestra vida de carnaval para siempre Ámame esta noche y prometo amarte eternamente
De verdad, Sandy, querida
Mi chica
Lo prometo, Sandy, querida

 

Con música y letra de Bruce Springsteen,  es la segunda pista del álbum de 1973 The Wild, The Innocent & The E Street Shuffle . Dentro de la E Street Band, la canción estaba muy identificada con la parte de acordeón de Danny Federici, que es el principal elemento musical.

Fue escrita a mediados de 1973. En su libro de 1998 Songs , Springsteen escribió: “Me habían desalojado de mi apartamento  encima del salón de belleza, así que me trasladé  y estaba viviendo con mi novia en un apartamento, a cinco minutos de Asbury Park, en Bradley Beach. Aquí es donde escribí ‘4th of July, Asbury Park (Sandy), “un adiós a mi ciudad adoptiva y la vida que había vivido allí antes de grabar. Sandy fue una combinación de algunas de las chicas que había conocido a lo largo de la costa . He utilizado el paseo marítimo y el cierre de la ciudad como una metáfora para el final de un romance de verano y de los cambios que estaba experimentando en mi propia vida. “

Para su grabación, Bruce contó con Clarence Clemons, Danny Federici, Garry Tallent, Vini Lopez y David Sancious, además de Suki Lahav, esposa del ingeniero de sonido, que proporcionó los coros en lo que fue su primera colaboración con la banda. Su voz fue grabada varias veces para dar un efecto de coro. Así Bruce conseguía el efecto que buscaba tras descartar la inclusión de un coro infantil de la iglesia. La participación de Suki no fue acreditada pero más tarde se uniría a la e Street Band durante seis meses, como violinista y cantante.

La canción fue grabada en los estudios de Blauvelt, Nueva York, y producido por Mike Appel y Jimmy Cretecos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *