Al otro lado de la Frontera
Esta noche tengo la mochila hecha
Mañana caminaré por esos caminos
Que me llevarán al otro lado de la frontera
Mañana mi amada y yo
Dormiremos bajo cielos rojizos
En alguna parte al otro lado de la frontera
Dejaremos atrás, cariño
El dolor y la tristeza que encontramos aquí
Y beberemos del agua fangosa del Río Bravo
Donde el cielo se vuelve blanco y gris
Nos veremos al otro lado
Allí al otro lado de la frontera
Construiré una casa para ti
En lo alto de una colina cubierta de hierba
En alguna parte al otro lado de la frontera
Donde el dolor y el recuerdo
El dolor y el recuerdo hayan sido acallados
Allí al otro lado de la frontera
Y las dulces flores llenan el aire
Prados dorados y verdes
Se extienden hasta las frescas y cristalinas aguas
Y en tus brazos bajo los cielos despejados
Borraré la tristeza de tus ojos con un beso
Allí al otro lado de la frontera
Esta noche cantaremos las canciones
Soñaré contigo, corazón mío
Y mañana mi corazón estará fuerte
Y quizás la gracia y la bendición de los santos
Me lleven sano y salvo a tus brazos
Allí al otro lado de la frontera
Porque, ¿qué somos
Sin la esperanza en nuestros corazones
De que algún día
Beberemos de las benditas aguas de Dios
Y que comeremos la fruta de la viña?
Sé que el amor y la fortuna serán míos
En alguna parte al otro lado de la frontera
Across The Border
Tonight my bag is packed
Tomorrow I’ll walk these tracks
That’ll lead me across the border
Tomorrow my love and I
Will sleep ‘neath auburn skies
Somewhere across the border
We’ll leave behind, my dear
The pain and the sadness we found here
And we’ll drink from the Bravo’s muddy water
Where the sky grows grey and white
We’ll meet on the other side
There across the border
For you I’ll build a house
High upon a grassy hill
Somewhere across the border
Where pain and memory
Pain and memory have been stilled
There across the border
And sweet blossoms fill the air
Pastures of gold and green
Roll down into cool clear waters
And in your arms ‘neath open skies
I’ll kiss the sorrow from your eyes
There across the border
Tonight we’ll sing the songs
I’ll dream of you my corazón
And tomorrow my heart will be strong
And may the saints’ blessing and grace
Carry me safely into your arms
There across the border
For what are we
Without hope in our hearts
That someday
We’ll drink from God’s blessed waters
And eat the fruit from the vine?
I know love and fortune will be mine
Somewhere across the border
* Cuando tenía unos 20, 26 años, un amigo mío me enseñó ‘Las uvas de la ira’ de John Ford y fue una película que realmente me influyó durante el resto de mi vida, y creo que fue porque plantea una pregunta fundamental que deberíamos preguntarnos y responder cada día según nuestras acciones, por lo que hacemos, cómo vivimos, la pregunta básica creo que era, si somos almas individuales…. si nuestra salvación individual depende de nosotros mismos, o como queráis llamarlo, separadamente de los demás o si están todas esas almas unidas y nos levantamos y caemos colectivamente de algún modo….y lo que ello significa. Al final de la película hay una escena en la que Tom Joad ha matado a un guarda jurado y la policía viene a por él y sabe que va a tener que abandonar a su familia, va a tener que decírselo a su madre, después de que ella perdiera su casa, han recorrido miles de millas y no tienen nada y sabe que va a tener que explicárselo, después de todo lo que ella ha perdido, y que va a perder a su hijo ahora….pero antes de esta escena hay otra escena de un baile que es preciosa para mí, como si Ford enfrentara la posibilidad de la belleza ante la brutalidad del mundo porque donde hay belleza, siempre hay esperanza y donde hay esperanza, conduce a la idea de, lo que sea, amor divino o hermandad o como queráis llamarlo….y después de esta escena del baile….Tom entra en la tienda de su madre y la acaricia delicadamente y la levanta y le dice ´Mamá, debo marcharme’ y salen afuera bajo unos árboles y ella dice ´Bien, Tommy, sabía que este día llegaría pero ¿cómo voy a saber cómo estás, cómo voy a saber si estás vivo, si mi hijo está bien….te volveré a ver algún día ?´….y él responde ´Bien, Ma, lo único que sé es que debo irme y rodar por ahí y ver lo que está mal y debo mirar si hay algo que pueda hacer para que se arregle….y me verás a mí porque por la noche, estaré en esa oscuridad que te rodea por completo mientras duermes, me verás a mí…..porque estaré en el sonido de las voces de los hombres que estén enojados y estén protestando, me verás a mí….porque estaré en cada llanto de cada niño que llegue al mundo y encuentren comida en la mesa y tengan un hogar, un lugar donde sepan que están seguros y protegidos’, dice ´Me verás a mí´ ….y después desaparece en la oscuridad y en la siguiente escena están los Joads buscando trabajo, dirigiéndose al norte y el padre dice ´Bien, Tommy se ha ido, ¿qué vamos a hacer ?´ y la madre responde ´Lo que haremos….será simplemente seguir adelante….seguiremos adelante’…. así que esta es una canción, supongo, sobre los misterios de la naturaleza humana… y sobre esa pregunta…..cómo la gente sigue adelante y lo que encuentran (13-03-1996, Estocolmo, Suecia)